微杂志>健康>轰动全球的一首诗 国人沸腾西方...

2018-09-11 16:45 150348
1991-Hungarian Choir
奋斗的小少年
美籍华裔物理学荣誉教授林良多在美国《华盛顿邮报》上发表了一首英文诗《你们究竟要我们怎样生存?》,随后在互联网上热传并引起中西方网友热议。 这首诗表达了许多美籍华人长期以来内心的压抑和愤慨,因此被评论为是海外华人向西方偏见“射出的一记利箭”。
轰动全球的一首诗
国人沸腾西方沉默
《你们究竟要我们怎样生存?》 文/林良多
我们是东亚病夫时 我们被说是黄祸 我们被预言是下一个超级大国了 我们被指是主要威胁 那时我们闭关自守 你走私鸦片来强开门户 我们拥抱自由贸易了 你责骂我们抢走你的饭碗 那时我们风雨飘摇 你铁蹄犯境要求机会均等 我们要整合破碎的山河 你说我们“入侵” 我们试行马列救国 你痛恨我们成为异己分子 我们拥抱资本主义了 你又恨我们当了资本家 当我们的人口到达十亿 你说我们在摧毁地球 我们要限制人口了 你说我们践踏人权 那时我们一贫如洗 你视我们贱如狗 我们有钞票借给你了 你怨我们令你国债累累 我们发展工业了 你说我们是污染者 我们有货品卖给你了 你说我们是地球暖化的因由 我们购买石油 你说我们榨取兼灭族 你们为石油开战 你说是为了解救生灵 那时我们动乱无序 你说我们没有法治 现在我们要依法平暴 你说我们违反人权 我们静默无声时 你说我们欠缺言论自由 我们不再缄默了 你说我们是被洗了脑的仇外暴民 为什么你这样憎恨我们? 我们想知道 “不”,你说,“我不恨你们” 我们也不恨你 只是,你了解我们吗? “当然了解”,你说 “我们消息多的是 有AFP、CNN、还有BBC……” 那么你究竟要我们怎样生存? 回答之前,请仔细的想一想 …… 因为你的机会不是无限的 已经够多了 …… 这个世界容不下更多的伪善了 我们要的是同一个世界,同一个梦想 靖世太平 这个宽广、辽阔的蓝地球 容得下你们,容得下我们
无论您有多忙 请花1秒钟转到你的圈子 可能您的朋友需要 谢 谢
展开阅读全文>>